スポンサーサイト

 --------
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[PR] 台湾中国語翻訳

カテゴリ :スポンサー広告 トラックバック(-) コメント(-)

ワタシが終わっている件-もう一つあった。。。

 2010-06-27
いよいよ来たかと思えること勃発。
車検をお願いしに行ったところで、保険も支払えるかどうかを聞いたのです。
去年お願いした保険会社と金額を比較しようという話になり。
車検も含めて10分ぐらいですむから、そこら辺でコーヒー買ってきたらと言われ。
ということで、ぐるぐると当たりを散策して、

30分も道に迷い

戻ってきたワタシの顔を見るなり、「迷ったろ?」と言うにーさん。

気を取り直して、説明を促し(えらそうに)、
「君の請求書だと450ドルだけれど、ボクのところの保険屋だと600ドルかかるから」
と最初に説明してくれたにもかかわらず、最後に

ところで、保険の金額は、と聞いたワタシ

いやな顔を一つせず、また同じ説明をしてくれたにーさん。
あ、さっきそれ聞いたね、と照れ隠しに言ったワタシですが、それを聞こえないふりしたにーさん。

終わってますね。

そして脳だけではなく身体の方も。

先日、歯のチェックに行ってきたのです。ホワイトニングもしてもらい。
えろー高くて驚きましたが。大満足で帰宅し。
確かに、先生の言うとおり、半日ぐらい、時々神経がずきんと痛みましたが、それ以外はオッケー。

ではなく、身体の調子が↓
何かのバランスが崩れたようです。

もろいですねえ。こんなに弱かったっけ、ワタシ。

「追記」
もう一つあったのでした。実は、それがあったからこれを書こうと思ったのに、、、

今日のお洋服。茶色の花柄のキャミとカーデガンのアンサンブル(冬なのに)。
それに合わせてダークブラウンのパンツをはきました。

自分ではそう思ってました。
朝から仕事をして、掃除をして、お昼ご飯をつくって食べて、また仕事をして、でもって、LTAと散歩に出かけたときに気がつきました。

ワタシのはいているパンツの色は、ダークブラウンではなく、深いワイン色でした。。。



スポンサーサイト

[PR] 台湾中国語翻訳

カテゴリ :身体のこと トラックバック(-) コメント(2)

ステイ

 2010-06-25
うちの家では、キッチンに私が入っているとき(つまり食事の支度をしているとき)にキッチンには入ってきてはいけないことになっています。

確かにルイもなかなかできなかったのですが。

だって私が食材を落とすから(笑)。

でも、タミーが来たときに、ルイがしきりとタミーに「キッチンには入ってはいけないんだ」と指導し。
なんだ、わかってるんだ、と大笑いになったことが。

しかし、犬の言葉も人間の言葉もあまりわかっていないアリ。

でもね、今、毎日練習しています。

いえ、今だけではなく、ウチに来てからはや2年半。ずーっとやっているのですが、なかなか。。。

2010-04-27 021

毎日毎日がお勉強。頑張るんだ、アリ!

2010-04-27 024

マミーはお仕事が忙しくてあっぷあっぷの状態です。
お写真もお見せしたいのがいくつかあるんですが(すみません。親ばかです)、あまり物理的に余裕がないので、もしかしたら当分お休みさせていただくことになるかも。

[PR] 台湾中国語翻訳

カテゴリ :ルイタミアリ トラックバック(-) コメント(0)

キンキ

 2010-06-20
金曜日は、キロ16ドル、1キロちょっとのキンキを煮付けにして、小ザルと半分こして食べました。
小ザルは基本魚はダメなんだそうです。すしとか刺身は好きなのにね。たぶんサバのみそ煮とかそういうのがダメなんだと思いますが。

で、昨日の夕飯はチキンカツ。今日の夕飯は安売りのステーキ肉を使った焼き肉。

実は小ザルは試験中で、明日が最終。
テキカツというベタなアイデアです。

と言うことで毎日何を食べようかと結構迷います。
だって、やはり、大阪で生まれ育ちましたから。
なんちゃってではありますが、食べたものしか作れない。例え、今すんでいるところが南半球でも。
食材(特に野菜)が違うので困るときがありますね。煮て食べる野菜がない!
ごぼうとかレンコンとか山芋とか。ああ、プリーズ。。。
なんちゃって料理ぶりに拍車がかかりますわ。

このごろ、やっぱり大阪人だなあと思うようになりました。秘密のケンミンショーを見て!

チャーハンにウスターソースかけるとか、
箸で取り損なったら、「まだ、生きてる」というとか、
2日目のカレーはカレーうどんにするとか(うちの場合は大量に作るので3日目になりますけれど)。

食べ物以外で、おお、と思ったのが、スコップとシャベル。
あの番組見るまで、大阪限定とは思いませんでしたわ。

ということで、仕事もやっと今日の分が終わりましたので、焼き肉の準備をしてきます。

[PR] 台湾中国語翻訳

カテゴリ :日常生活 トラックバック(-) コメント(4)

もぐりすぎ

 2010-06-19
2010-06-19 002

アリは夜寝るときに布団の中に潜り込んできます。
正確に言うと、もぐらせろと、私の頭(時には顔)をぱちぱち叩くのです。
チョー迷惑。

ルイは、自分でもぐっていき、私の足下で寝ていたり、気がつけば、枕をシェアしていることもありますが、あまり迷惑ではない感じ。
夜中におしっこやウンチに行きたいと言わない限りは。

2010-06-19 003

ところが、もう一つ迷惑なことが。
寝ぼけているのか、寝ていると布団と私の区別がつかなくなるようで。
私の背中の下に潜り込もうとするのです。
寝ているわけですから、最初はわからない。小ザルにファイトバックしろと言われるのですが、押されるため(ワタシの身体が)めくれ上がっていくようで(笑)。
次第に肩胛骨当たりに痛みを感じ始めて目が覚める。

これ、マジやめていただきたい。
アリは私の右側に寝るので、商売道具の右肩を痛めてしまいます。
何か良い方法はないかしらねえ。

2010-06-19 004


[PR] 台湾中国語翻訳

カテゴリ :ルイタミアリ トラックバック(-) コメント(0)

説得力のない禁止事項

 2010-06-18
毎日行くパークでの様子。

2010-06-8 006

2010-06-8 011

2010-06-8 013

2010-06-8 017

2010-06-8 020

2010-06-8 023

2010-06-8 025

よくよく考えてみたら、以前はビーチ方面へ行ったり、遠いビーチの散歩道に行ったり、他の公園に行ったり、近所の住宅街を探検したり、とあちらこちらに出没していたのですが。
気がつけばずっと同じパークに行っています。

この間の3連休の時、犬ポピュレーションが多くて驚いたのですが、今日はいつも通りにすいていた。
3匹連れていると、やはり公道を歩くのは憚れます。道いっぱいに広がりますからねえ。うちの場合。
大ザルがいたときは、あちらこちらに行きましたが、今は週末以外は一人で散歩なのでついつい楽な方向へと。

ところで、このパーク、色々な禁止事項があります。

2010-06-8 008

落書きされてほとんど見えませんが。

たき火したらダメ(この間火事見つけた)。
オートバイダメ(いるよぉ!おまけにオートバイのお巡りさんも見回りに来るよ)
ラジコン飛行機ダメ(飛ばしている人たまにいる)
ラジコン自動車ダメ(毎日やっているええ年の大人がいる)
銃を撃ってダメ(それはこの公園に限ったことではないでしょ)
などなど。

もちろん、動物関連に関しても禁止事項はありますよ。
ウンチを置いて帰ったら295ドル(290ドルだったっけ)の罰金(散乱してますけれど)。
馬、牛、山羊、グレイハウンド、リード無しの犬は禁止。

馬はね、結構、連れている人がいるのですけれど、このパークでは見たことはない。
牛とか山羊は絶対に見たことがない。

リードなしの犬はいっぱいいます。みんな、こういう禁止事項は無視してますね。
この近所にリードなしオッケーのパークがあるんですけれどね。

そして、犬と別にグレイハウンドという項目があってびっくり。
グレイハウンドも犬だと思うのですけれど。
リードしててもダメなのかしら。
ねえ。


[PR] 台湾中国語翻訳

カテゴリ :ルイタミアリ トラックバック(-) コメント(0)

初体験

 2010-06-16
長いこと生きていますけれど、初めてです。
火事を発見して消防署に電話しました。

火事と言っても、ぼやの子供みたいなものですが。

LTAといつものようにパークに行き。
ぐるっと回って、さ、そろそろ帰ろうかというときに大きなカラス2羽を発見。
みんなが飛びかかろうとするので、あの子たちは怖いんだよ、と言いつつ。
でも、カラスの様子もなんだか変なんです。
なんだろうねえ、と言いつつ、通り過ぎたのですが。

「う?焦げ臭い」

今、通ったばかりのところを振り向くと、ぶすぶすと芝生(?)が燃え始めていました。
長径が2m、短径は70cmぐらいでしょうか。
ぐるっとマージンに赤い火がちろちろと立ち上がりはじめ、楕円の中に恐らく着火元である黒いものが見えます。

ええ、どうしよう、と周りを見渡しても直ぐ側には誰もおらず。
大きなパークですので、向こうの方には、アフタスクールのスポーツクラブで人がいっぱいいるのですが。
蛇口もありません。

足で消そうと2,3度踏んでみました。
だめだ。
着ているジージャンでばさばさやろうかと思いました。
が、それはテレビの見過ぎだし。

3匹連れて、これを消すのは絶対無理。危険。

で、携帯(珍しく持っていた)で消防署に電話。
オーストラリアは、消防署も警察も救急車も番号は共通で000です。
そして、どこの州からかけているかを言わないとダメなんですよ。ちょっと驚き。

州とサバーブを言い、○○パークで小さな火を見つけた。テニスコートの直ぐ裏手だから、と伝えると。

5分ぐらいで消防車が来ました。でも、少し離れたところに停車。
パークの中には入ってこられないのかな、気がつかないのかしら、とやきもきしながら見ていたら。

1名が来ました!

手ぶらで(爆)!
でもって、ワタシと同じように足で踏んどる!



そこへ、2名が助っ人に!

バケツを両手にぶら下げて!


火がついたばかりだったみたいでしたので、それですみましたが。

でもね、たった10分ほどの出来事でしたが、火がついているところはあっという間に2倍の面積に。
乾燥した国ですからね。やばいですよ。

結論:やっぱり、携帯は持ち歩かないとダメね。

[PR] 台湾中国語翻訳

カテゴリ :日常生活 トラックバック(-) コメント(2)

三文の得

 2010-06-15
3連休でした。エリザベス女王のお誕生日のお祝いで。
お天気も良く、すがすがしい週末だったのですが。
なんだか仕事をするのがいやで、負のスパイラルに。
不思議なことに負のスパイラルにはいると身体が冷えます。

身体の冷えをなくそう、せめて夜だけはお休み気分を味わうためにワインを飲もう。
余計に冷えました(泣)。

冷え性ではないのですが、5から7年に1回、気分が優れず、冷えてしまう冬が来ます。
どうも今年がその年みたい。
雨降ってたときの方がよっぽどポジティブだったわ。

しか~し、普段からストレスも悩みもないワタシ。
今日は復活。
事情で6時に起きなければならず。

負のスパイラルの大きな部分は、掃除ができないこと。
掃除をする時間がないことだったんですが。

今日は、朝ご飯が終わって直ぐに台所の掃除。
そして仕事の合間にシャワー室の掃除。
前の晩にはお風呂は掃除していましたからね。

そうすると、気分がすっきり。
やっぱり、したいことをしないとダメですね。
そのためには何をどうすればいいのか、考えてみる。
こうしたいけれど、どうせできないから、と思うのはダメダメ。
目が覚めているのにベッドの中でだらだら本を読んだりしていたから時間がなかったわけで。
逃げるの得意なんですけれど、逃げてばっかりではあきません。
と言うことで、再び早起きをしようと決意。

問題はこの2名。

2010-06-15 001

ルイは比較的ワタシが起きあがるとさっと起きるんですが(それでも自分が先に起きることはない、夜中のトイレ以外)。

まず、タミー。

2010-06-15 005

こわいっすねえ。起こしに行くとこういう顔をして睨まれます。

そしてアリ。

2010-06-15 003

布団に潜り込んで出てきません。

言い訳になりますが、ワタシ以外誰一人として起きようとはしませんから。
1枚目の写真で右腕だけうつっている輩も目覚ましが1鳴り続けても起きませんから。
絶対、隣人は起きていると思う。

この間、日本のバラエティーでやっていた蚊の飛ぶ音の目覚まし、欲しいわあ。

[PR] 台湾中国語翻訳

カテゴリ :日常生活 トラックバック(-) コメント(2)

急須のふた

 2010-06-11
またやりました。
割ってしまいました。
何度同じことをしたかわかりません。
今度日本に帰ったとき、落としても、ゾウが踏んでも割れないふたの急須を購入しようと思います。

2010-06-11.jpg
仕方なくアルミホイルで代用。

執念深くけち深くアロンアルファで修復しようと試みるもお約束通りの大失敗。指は10本とも今、接着剤がこびりついて真っ白でごわごわ。
なんでアロンアルファはこんなにいっぱい入ってるねん。もっと小分けのはないんか。
全くお門違いにぶち切れる自分に悲しくなり、そっと手を見る。

[PR] 台湾中国語翻訳

カテゴリ :日常生活 トラックバック(-) コメント(4)

悪い子クンまっしぐら

 2010-06-10
どうして悪い知恵はどんどんつくのに、やってはいけないと注意されることは一つも覚ていてくれないのでしょう。

覚えてはいるんだけれど、怒られるからやめておこうとは思わない。怒られてから、あ、しまったとは思うみたいです。

それは誰のこと?もち、この人でしょう!

2010-06-10 001

私も悪いのですけれど。

この人にリップジェルやグロス(何れもチューブ入り)をかじられること数回。
今日も、やられました。
夕飯を食べているとき、いつも周りでうろうろしているのに、今日はさっさと二階に上がっていったんですよ。なんだかおとなしすぎておかしい、と小ザルが見に行くと、私のリップジェルをベッドの上でカジカジしてた!

いつも私がくちびるに塗っているのを見てますからね。なんだ、あれはおいしそう、とねらっているんですよね。
毒ではないでしょうから、大丈夫かと思いますが。。。

2010-06-10 009
ドアの隙間から遠くに見えるのは?

2010-06-10 010
大雷直撃を食らったルイ。

2010-06-10 008
なぜか、アリまで一緒に逃げている(笑)。

怒ってばっかりで、ワンズには申し訳ない、と思うのですが、しかし、これはどのように対処すべき?
怒るしかないですよねえ、、、。

[PR] 台湾中国語翻訳

カテゴリ :ルイタミアリ トラックバック(-) コメント(0)

手袋

 2010-06-07
寒くなってきました。雨はやっと降ったりやんだりになりましたが。
この数日は、目が覚めると、やったーお天気だ、と急いで洗濯するも、雨が降ってきてあわてて取り込むという毎日です。

2010-05-31 013

この手袋は、ワンズ散歩用に買った手袋。6ドルでした。
一昨年、大ザルが高い手袋を買ってくれたのに、あっという間にパークで落としてしまったワタシ。
うんこ袋をうまくさばくには、やはり指先が空いてないと無理と言うことを実感しましたので、こういうのを購入(はめているとうんこを処理できず、付けたり外したりしているうちに落としてしまった)。

ただねえ、毛糸だからあっという間にすり切れるのではないかと。
希望は、ゴルフとか運転用の皮(みたいな)のこんな感じの手袋だったんですけれど。高いしね。可愛くないし。

で、なんでこの手袋をして仕事をしているかと言えば?
朝一番は、なぜか右手の人差し指だけ冷えるのです。でも、これを付けていると直ぐに暖かくなってきて快適。
時々、左腕だけ冷えたりとか色々あるんですけれどね。
でも、一時のこと、どうでも良いのではないかぁ、とあまり深く考えないようにしています。

[PR] 台湾中国語翻訳

カテゴリ :日常生活 トラックバック(-) コメント(6)

実況中継

 2010-06-04
いやあ、かれこれ雨が降り出してから早3週間(もっとだっけ?)。
時には晴れたかなという日があり、そういう日には人間も犬も光合成のためパークへまっしぐら。
ところがですね。
この間の日曜日にストームが来るという話で。
実際には来なかったのですが、また月曜日から雨続きで。もう竜巻は起こるわ、大変な事態に。

今も、耳をすませば(すまさずとも聞こえますが)川下りしているような気分になります。
ああ、本当に家が流れていくのではないかと。

ざーーーーーー、、、(息継ぎしているみたいな間がある)、パチパチパチ、ざーーーーーーーー、みたいな

天気予報見たら明日も雨。
明日は雨やんで欲しい理由があるのですが、降るんだろうなあ。
ゆううつ。

うわあ、風も出てきたよ。家の前の木が倒れそう。

[PR] 台湾中国語翻訳

カテゴリ :日常生活 トラックバック(-) コメント(0)

記憶力

 2010-06-01
今日の昼休憩に、ルイの好きな(笑)アメリカのDr.Phil(心理学者)の番組を見ていたら。
記憶力を改善するためには、食べ物、運動、そして脳のトレーニングをすること、と紹介されていました。

4168GYTXrAL__SL500_AA300_.jpg

BrainPower Game Plan(翻訳はでてるのかしら?)

30代と思われる女性がモデルででていましたが、なんでも直ぐに忘れてしまう。子供を車から出したかな?と思っていたらまだ車の中だったというひどい状態だったのですが、その紹介された方法でたった6週間で記憶力を21%も改善したそうな。

食事は覚えているところだけですけれど(番組が終わってからあわててメモを起こしたので)。
まず、サーモン、マグロ、イワシなどの魚(ダメだったらフィッシュオイルなどサプリメントでも良し。番組ではサーモンとマグロはお刺身状態でした)。

カリフラワーやブロッコリー(脳によい。ハーバード大学推奨)。

ベリー類(抗酸化作用)。

アボカドなど(ビタミンE)。

糖類は玄米やオートミールから!

水(脱水予防)

カフェイン(紅茶でもコーヒーでも1日に3杯ぐらい)

ワイン(1日に1杯。特に赤がよい)

ワインの話で驚いたのが、1日に1杯飲んでいるヒトは痴呆になる率が半分ぐらいになるそうな。

そして、この女性、6週間続けているうちに、記憶力は21%向上、そして体重が21ポンド(9.45キロ)減ったのだそうです。もちろん、エクササイズもしていたのですが、私が見る限りランニングマシーンみたいなので歩いていただけだったような。
たぶん、食べ物の改善が大きかったのでしょうね。
顔つきもきりっとなって変わっていました。

実際の話、うちの父はもう75歳を超えたのですが、まだ現役で仕事をしています。それも毎朝、必ず、ブロッコリーのゆでたのを食べている!脳に良いんですってよぉ。
この本の編集をした女性が、「ブロッコリーとかカリフラワーとか形が脳に似てるわよね」と言って、司会者に華麗にスルーされてましたけれど(笑)。
うちもちょっと食卓に載せる回数を増やしてみようかと思っています。
ワインは、もう既に100歳まで生きた、と言うぐらいの量を飲んでいますので、これ以上飲む必要なしかなと思います(笑)。

[PR] 台湾中国語翻訳

カテゴリ :身体のこと トラックバック(-) コメント(4)
≪ トップページへこのページの先頭へ  ≫
[New!] お知らせ
「身体のこと」というカテゴリーを作りました。

プロフィール

kaorinsydney

Author:kaorinsydney
フリーランスの医歯薬学専門翻訳者(英日&日英)です。シドニー在住。

Louie:2005年2月15日生まれ
Puggle(パグとジャックラッセルのクロス、ex♂)

Tammy:2005年8月29日生まれ(らしい)
ケルピーとsomethingのミックス、レスキュー出身(ex♀)

Ali:2007年10月19日生まれ
Puggle(パグとビーグルのクロス、ex♂)

最近の記事
最近のコメント
カレンダー
05 | 2010/06 | 07
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 - - -

フリーエリア

リンク
カテゴリー
月別アーカイブ
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

RSSフィード
ブログ内検索

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。