スポンサーサイト

 --------
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[PR] 台湾中国語翻訳

カテゴリ :スポンサー広告 トラックバック(-) コメント(-)

祝!ソフトボール金

 2008-08-22
かなり遅いおめでとうですけれど、ソフトボールやりましたね!
マンモスウレピーです(何年前のギャグじゃ!)

実は、オーストラリア対日本を実況中継でこちらで見ていたのですが、オーストラリア寄りのコメントは仕方あるまい。
しかし、日本の選手の紹介で、She is confident and arrogantという説明はどうよ、とかなり頭に来ておりました。意地でも勝ってってくれ、と!

それなのに、後一人というところで同点になり、最後まで見ることができなかったへたれです。
ホント良かった良かった。オトコ前の日本チームに乾杯です!


[PR] 台湾中国語翻訳

カテゴリ :日常生活 トラックバック(-) コメント(0)
コメント












管理者にだけ表示を許可する
≪ トップページへこのページの先頭へ  ≫
[New!] お知らせ
「身体のこと」というカテゴリーを作りました。

プロフィール

kaorinsydney

Author:kaorinsydney
フリーランスの医歯薬学専門翻訳者(英日&日英)です。シドニー在住。

Louie:2005年2月15日生まれ
Puggle(パグとジャックラッセルのクロス、ex♂)

Tammy:2005年8月29日生まれ(らしい)
ケルピーとsomethingのミックス、レスキュー出身(ex♀)

Ali:2007年10月19日生まれ
Puggle(パグとビーグルのクロス、ex♂)

最近の記事
最近のコメント
カレンダー
09 | 2017/10 | 11
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

フリーエリア

リンク
カテゴリー
月別アーカイブ
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

RSSフィード
ブログ内検索

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。